claim

claim nədir, İngiliscə nə məna gəlir, İtalyan claim nə mənasıdır? İngiliscə - İtalyan

I [kleɪm]
nome
1) (demand) richiesta f., rivendicazione f.
to make claims o lay claim to rivendicare [land, right]; rivendicare, avanzare pretese a [throne, title]; wage claim rivendicazione salariale; there are too many claims on her generosity si abusa della sua generosità; there are many claims on my time sono molto impegnato; I\'ve got first claim on the money ho la priorità sui soldi; my claim to fame — la mia pretesa di diventare famoso
2) (in insurance) (against a person) richiesta f. di risarcimento; (for fire, theft) denuncia f. di sinistro
to make o put in a claim — richiedere un risarcimento
3) burocr. richiesta f. di sussidio
to make o put in a claim — avanzare una richiesta di sussidio
4) (refund request) richiesta f. di rimborso
travel claim — richiesta di rimborso delle spese di trasferta
5) (assertion) affermazione f., dichiarazione f., asserzione f.
his claim that he is innocent — la sua dichiarazione di innocenza
her claim(s) to be able to do — la sua pretesa di essere in grado di fare
some extraordinary claims have been made for this drug — sono state dette cose straordinarie su questa medicina
6) (piece of land) concessione f.
II
1. [kleɪm]
verbo transitivo
1) (assert)
to claim to be able to do — affermare di saper fare
to claim to be innocent — sostenere di essere innocente
to claim responsibility for an attack — rivendicare un attentato
2) (assert right to) rivendicare [money, property]
3) (apply for) richiedere [benefit]; richiedere il rimborso di [expenses]
4) (cause)
the accident claimed 50 lives — l\'incidente costò la vita a 50 persone
2.
verbo intransitivo
1) (in insurance)
to claim for damages — richiedere il risarcimento dei danni
2) (apply for benefit) richiedere il sussidio

- claim back
* * *
[kleim]
1. verb
1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) affermare
2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) chiedere, esigere
3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) rivendicare
2. noun
1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire\'s daughter was disproved.) affermazione
2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) reclamo, domanda
3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) rivendicazione

- claimant
* * *
claim /kleɪm/
n.
1 asserzione; affermazione; dichiarazione: conflicting claims about the cause of the accident, affermazioni contrastanti sulla causa dell\'incidente; his claim that he was kept prisoner, la sua dichiarazione di essere stato tenuto prigioniero
2 (leg.) rivendicazione, affermazione (d\'un diritto); richiesta, domanda (di riconoscimento d\'un diritto); diritto (di cui si chiede il riconoscimento); titolo: Britain\'s claim on that territory, la rivendicazione di quel territorio da parte britannica; wage claims, rivendicazioni salariali; He has a claim to the property, rivendica la proprietà; The Duke had no claim on the throne, il duca non aveva alcun diritto al trono; He has no claim on me, non mi può imporre nulla; non ho nessun dovere verso di lui; to lay a claim on (o to stake a claim to) st., avanzare pretese su, rivendicare, vantare il proprio diritto a qc.; to disallow a claim, rifiutare una richiesta; to dispute a claim, contestare un diritto; to renounce a claim, abbandonare una pretesa; to substantiate a claim, provare la validità di un diritto
3 (comm.) reclamo: to put in (o to lodge) a claim, presentare un reclamo; to reject a claim, respingere un reclamo
4 (leg.) eccezione; istanza; ricorso: claim and counterclaim, domanda principale e riconvenzionale
5 (ass.) richiesta di risarcimento; denuncia di sinistro: a claim for damages, una richiesta di risarcimento dei danni; compensation claim, richiesta d\'indennizzo
6 somma rivendicata: pay claim, rivendicazione (o richiesta d\'aumento) salariale
7 (= mining claim) concessione (mineraria): to stake out a claim, segnare (con paletti, ecc.) i confini di una concessione mineraria
8 (sport: del portiere) presa; parata
● (ass.) claim adjuster, perito liquidatore □ (ass., naut.) claim agent, commissario d\'avaria □ (ass.) claims assessor, perito; stimatore □ (fisc.) claim for discharge, domanda di sgravio □ (ass.) claim form, modulo per richiesta di rimborso □ (USA) claim holder, concessionario di miniere □ (USA) claim jumper, chi occupa abusivamente il terreno di una concessione mineraria altrui □ claim on sb.\'s time, richiesta di attenzione; impegno: I have many claims on my time, sono occupatissimo; ho molti impegni □ claim to fame, possibile motivo di fama □ (ass.) no-claim bonus (o no-claim discount), sconto per mancanza di sinistri; bonus-malus.
♦ (to) claim /kleɪm/
A v. t.
1 affermare; sostenere; asserire; pretendere: She claims she\'s never seen the man before, sostiene di non aver mai visto quest\'uomo; He claimed to be innocent, sosteneva d\'essere innocente; I don\'t claim to be an expert, non dico (o non pretendo) di essere un esperto
2 reclamare; rivendicare; chiedere (formalmente); esigere: to claim credit for st., rivendicare il merito di qc.; Both parties claim victory, entrambi i partiti rivendicano la vittoria; to claim compensation, pretendere un indennizzo; to claim responsibility for st., rivendicare qc.; dichiararsi responsabile di qc.; Nobody claimed that wallet, nessuno ha chiesto (la restituzione di) quel portafoglio; I only claim my due, mi limito a rivendicare i miei diritti; to claim the throne, rivendicare il trono
3 (ass.) chiedere; avanzare richiesta di: to claim damages, chiedere il risarcimento dei danni; chiedere i danni
4 causare (la morte di q.): to claim the lives of 1,000 people, fare mille vittime; costare la vita a mille persone
B v. i.
(ass.) fare domanda di rimborso o di risarcimento (a q.)
to claim acquaintance with sb., affermare di conoscere q.to claim sb.\'s attention, esigere l\'attenzione di q.to claim expenses, chiedere il rimborso spese □ (trasp.) to claim one\'s luggage, ritirare i bagagli.
* * *
I [kleɪm]
nome
1) (demand) richiesta f., rivendicazione f.
to make claims o lay claim to rivendicare [land, right]; rivendicare, avanzare pretese a [throne, title]; wage claim rivendicazione salariale; there are too many claims on her generosity si abusa della sua generosità; there are many claims on my time sono molto impegnato; I\'ve got first claim on the money ho la priorità sui soldi; my claim to fame — la mia pretesa di diventare famoso
2) (in insurance) (against a person) richiesta f. di risarcimento; (for fire, theft) denuncia f. di sinistro
to make o put in a claim — richiedere un risarcimento
3) burocr. richiesta f. di sussidio
to make o put in a claim — avanzare una richiesta di sussidio
4) (refund request) richiesta f. di rimborso
travel claim — richiesta di rimborso delle spese di trasferta
5) (assertion) affermazione f., dichiarazione f., asserzione f.
his claim that he is innocent — la sua dichiarazione di innocenza
her claim(s) to be able to do — la sua pretesa di essere in grado di fare
some extraordinary claims have been made for this drug — sono state dette cose straordinarie su questa medicina
6) (piece of land) concessione f.
II
1. [kleɪm]
verbo transitivo
1) (assert)
to claim to be able to do — affermare di saper fare
to claim to be innocent — sostenere di essere innocente
to claim responsibility for an attack — rivendicare un attentato
2) (assert right to) rivendicare [money, property]
3) (apply for) richiedere [benefit]; richiedere il rimborso di [expenses]
4) (cause)
the accident claimed 50 lives — l\'incidente costò la vita a 50 persone
2.
verbo intransitivo
1) (in insurance)
to claim for damages — richiedere il risarcimento dei danni
2) (apply for benefit) richiedere il sussidio

- claim back


İngiliscə - İtalyan lüğətdə İngiliscə claim sözünün İtalyan mənası nədir? İngiliscə dilindəki claim sözünün İtalyan dilindəki mənasını yuxarıda oxuya bilərsiniz.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful