جاز | جوز |

جاز | جوز | nədir, Ərəbca nə məna gəlir, Ərəbca جاز | جوز | nə mənasıdır? Ərəbca - Ərəbca

الوسيط
(جازَ) القولُ-ُ جَوْزاً، وجَوازاً، ومَجازاً: قُبل، ونَفَذَ. و- العَقْدُ وغيرُه: نفَذَ ومَضى على الصِّحّة. و- الدرهمُ: قُبل على ما فيه ولم يُرَدّ. و- الموضعَ وبه: سار فيه وقَطَعه. ويقال: جاز بفلانٍ الموضعَ: قادهَ حتى قطعه. و- تعدّاه وخلَّفه وراءَه.
(أَجَازَ) على اسمه: أَعلَمَ عليه. و- الشاعرُ في القصيدة: خالَفَ في أَبياتها حركةَ الحرف الذي يلي حرف الرَّوِيّ. و- خالف بين هجاء حرف الرَّويِّ.- (في الشعر): أَتمّ بيتاً أَتى مُطارِحُهُ بصَدْره. و- الشيءَ: جعله جائزاً. و- الموضعَ: جازه. ويقال: أَجاز فلاناً الموضعَ: قاده حتى قطعه. و- العَقدَ وغيره: أَمضاه، وأَنفذه. و- الرأْيَ والأَمرَ: أَنفَذَهما. وفي الحديث: إِني لا أُجِيزُ اليومَ على نفسي شاهدًا إِلاَّ منِّي. ويقال: أَجاز لفلان ما صَنَع. و- فلاناً: أَعطاه مقداراً من الماء يَجُوز به من منهل إلى منهل. و- أَعطاه الجائزة. وفي الحديث: أَجيزوا الوفْدَ بنحوِ ما كنتُ أُجيزهم. ويقال: أَجازه بجائزة. و- العالمُ تلميذَه: أَذِنَ له في الرِّواية عنه. و- الحبلَ: لم يُحكمْ فَتلَه فتراكبَتْ قُواه.
(جَاوَزَ) عن ذنبه: لم يؤاخذْه به. و- الطريقَ ونحوَه، مُجاوزةً، وجِوازاً: خلَّفه.
(جَوّزَ) لهم دوابَّهم: قادها واحدةً واحدةً حتى تجوز. و- الدراهمَ: قبلها على ما فيها ولم يَرُدَّها. و- الرأْيَ والأَمرَ: أَنفذهما. ويقال: جوّز لفلانٍ ما صَنع، وهذا مما لا يُجوِّزه العقلُ. و- لهم الدوابّ: سقاها.
(اجْتازَ): سَلَكَ. ويقال: اجتاز الموضع.
(تجاوَزَ) عن الشيء: أَغضى. و- عن الرجل: عَفَا. ويقال: تجاوَزَ عن الذَّنب: لم يؤاخِذْ به. و- في الشيء: أفرط. و- الموضعَ: جازه.
(تَجَوّزَ) في الأَمر: احتمله وأَغمضَ فيه. و- عن الرجل: تجاوز. و- في الصلاة: ترخَّص، وخفَّف. وفي حديث عليّ: تجوّزوا في الصلاة. و- في الكلام: تكلَّمَ بالمجاز. و- الدراهِمَ: قبِلها على ما فيها من الزَّيف.
(اسْتَجاز): طلب الإِجازة. و- المسافرُ فلاناً: طلب منه مقدارًا من الماء يَجُوز به من مَنْهَلٍ إلى مَنْهلٍ. و- طلب منه أَن يَسْقِيَ له زرعَه أَو ماشيتَه. و- فلانًا: طلبَ منه الإِذْنَ في الرواية عنه.
(الجائز): الذي يمرُّ على القوم وهو عطشانُ، سُقِيَ أَو لم يُسْقَ. و- الخشبة بين حائطَين تُوضَع عليها أَطرافُ عوارِض السَّقف. (ج) أَجْوِزَةٌ، وجِيزانٌ، وجُوزانٌ، وجَوائزُ.
(الجائزة): مقدار الماءِ الذي يجُوز به المسافرُ من مَنْهلٍ إلى منهلٍ. و- الشَّرْبة الواحدة من الماءِ. و- العطيّة. (ج) جَوائز. وجوائز الأَمثال والأَشعار: ما يَجُوز من بلَدٍ إلى بلَدٍ.
(الجَواز): الماءُ الذي يُسقاه الزَّرعُ أَو الماشية. و- مايُعطاه المسافرُ من الماء ليجوز به الطريق. وجوازُ السفر: وثيقةٌ تمنحها الدولة لأَحد رعاياها؛ لإِثبات شخصيّته عند رغبته في السَّفَرِ إلى الخارج. (مج). (ج) أَجْوِزَةٌ.
(الجَوْزُ) من كلِّ شيء: وسَطه. وفي حديث عليّ: أَنَّه قام من جَوْزِ اللَّيْلِ يصلِّي. و- مُعْظمه. و- ثَمَرٌ يؤْكل. (مع). و- خشبٌ جميلُ المنظر ليّنٌ يشيعُ استعمالُه في الأَثاث. (مج). و (جَوْز الهند): النارَجيل. (ج) أَجْوَاز.
(الجَوْزاء): أحد بروج السماء، بين الثور والسرطان، وزمنه من 21 من مايو إلى 21 من يونية.
(الجَوْزة): واحدة الجَوْز. و- الشَّربة الواحدة من الماء. و- مقدار الماءِ الذي يَجُوز به المسافر من مَنْهل إلى منهل. و- ضَرْبٌ من العنب ليس بكَبيرٍ ولكنه يصفرُّ جِدًّا إِذا أَينَعَ. و- ما يُدخَّنُ فيها الطُّبَّاقُ. (محدثة).
(الجِيز): جانب الوادي. و- محلُّ القوم وحِلَّتُهُمْ. يقال: نزلنا جِيزَ بني فلان.
(الجِيزة): مقدارُ الماء الذي يَجُوز به المسافرُ من مَنْهل إلى منهل. و- الناحية. و- جانب الوادي. (ج) جِيزٌ، وجِيَزٌ.
(المَجازُ): المَعْبَرُ. و- من الكلام: ما تجاوز ما وُضع له من المعنى.
(المَجازَة): المَعْبَر. ومَجازة النهرِ: جسرُهُ. وأَرْضٌ مَجَازةٌ: يكُثر فيها أَشجار الجوز.
(المُجِيز): القيِّم بأَمر غيره، كالوليِّ والوصيّ.


Ərəbca - Ərəbca lüğətdə Ərəbca جاز | جوز | sözünün Ərəbca mənası nədir? Ərəbca dilindəki جاز | جوز | sözünün Ərəbca dilindəki mənasını yuxarıda oxuya bilərsiniz.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful